起源の場所: | ニンボ |
ブランド名: | SWJ |
最小注文数量: | 10000pcs |
---|---|
価格: | 交渉可能 |
パッケージの詳細: | 標準輸出カートン |
受渡し時間: | 20日 |
支払条件: | T/T、L/C |
供給の能力: | 1日あたり50000pc |
アイテムの形: | ラウンド | に適用します: | ハイエンドスキンケアシリーズ |
---|---|---|---|
ODM: | 許容できる | 表面処理: | シルク印刷,熱印,塗装 |
サイズ: | カスタマイズ可能 | 基礎材料: | プラスチック |
使用法: | 化粧品包装 | テクノロジー: | UVスプレー,注射 |
表面処理: | 曇らすこと | シーリングタイプ: | 漏れ防止 |
ロゴ: | カスタマイズされたロゴ | キャップマテリアル: | ペット |
製品の使用: | 肌ケアクリーム 顔クリーム 眼クリーム ジェル | 印刷: | シルク印刷,ホットスタンプリング,ラベルなど |
装飾: | 印刷,色付け,金属化 | ガスケット: | 良いタフネス |
色: | 白 | 市場: | 世界中 |
に適しています: | クリーム、ローション、血清 | 材料: | プラスチック |
含む: | ボトル、キャップ |
Luxury and Pampering Feel: Jars are often associated with high-end, luxurious skincare. The act of scooping out a cream can feel like a ritual, enhancing the sensory experience. The weight of a glass jar, in particular, conveys a sense of quality and indulgence.
Full Accessibility: You can see and use every last bit of the product. There's no waste left stuck in the mechanism of a pump or tube, making it efficient and satisfying for the user.
Tactile Feedback: Users can feel the texture and consistency of the cream before applying it, which is part of the sensory appeal.
コンタクトパーソン: Mr. Jacky
電話番号: 0086-15168562344
ファックス: 86-574-88353505